الولايات الأمريكية造句
造句与例句
手机版
- بالشيكات المزروة فى 26 دولة أجنبية وجميع الولايات الأمريكية الخمسين
我曾兑现近四百万元伪造支票 - رابطة الولايات الأمريكية للجيولوجيين
国际永久冻土协会 - الجهات المانحة الخاصة في الولايات الأمريكية
美国捐助者 - ويجري إصدار التشريع أيضا في بعض الولايات الأمريكية (منها ولاية كاليفورنيا مثلا) وفي كندا.
美国一些州(如加利福尼亚州)和加拿大也在颁布这方面的立法。 - وقام العديد من حكومات الولايات الأمريكية بخفض التمويل المخصص للمدارس، مما أدى إلى تسريح المدرسين وإلغاء بعض البرامج().
美国许多州政府削减了给学校的经费,学校只得裁撤教师并取消一些方案。 - وفرض عدد من الولايات الأمريكية والحكومات المحلية أيضا أشكالا من المقاطعة والجزاءات الاقتصادية المحدودة ضد النظام غير الشرعي.
美国国内有一些州和地方政府也对缅甸的非法政权施行自己的禁运和有限的经济制裁。 - وأوصت مؤسسة دوي هوا بأن تقوم الولايات الأمريكية التي تملك نظما غير محددة للإفراج المشروط بإنشاء مجالس مستقلة للإفراج المشروط بإشراف قضائي(68).
对话基金建议美国那些未确定假释制度的各州设立独立的假释委员会,并得到司法机关的监督。 - وأوصت مؤسسة دوي هوا بأن تقوم الولايات الأمريكية التي تملك نظماً غير محددة للإفراج المشروط بإنشاء مجالس مستقلة للإفراج المشروط بإشراف قضائي(69).
68 对话基金建议美国那些未确定假释制度的各州设立独立的假释委员会,并得到司法机关的监督。 - وأكدت الدولة الطرف أن تقارير منظمة العفو الدولية ومرصد حقوق الإنسان ووزارة خارجية الولايات الأمريكية المتحدة تبين فعلياً أن عدد حالات الاختفاء والتوقيف والتعذيب والقتل خارج نطاق القانون التي ترتكب في الجزائر انخفضت في عام 1999.
缔约国指出,大赦国际,人权观察站和美国国务院的报告均指出,1999年阿尔及利亚特工人员所为的失踪、逮捕、酷刑和法外处决案件有所减少。 - 36- كما لاحظت منظمة العفو الدولية أن معظم الولايات الأمريكية لم تسن قوانين للحد من استخدام القيود ضد السجينات الحوامل، بما في ذلك أثناء الوضع، وهي ممارسة يمكن أن تشكل خطرا على صحة المرأة وطفلها.
大赦国际并指出,美国多数的州并没有法律限制对怀孕女性囚徒使用限制行动的器具,包括对于分娩时的使用,这种做法可能威胁到妇女及其婴儿的健康。 - 36- كما لاحظت منظمة العفو الدولية أن معظم الولايات الأمريكية لم تسن قوانين للحد من استخدام القيود ضد السجينات الحوامل، بما في ذلك أثناء الوضع، وهي ممارسة يمكن أن تشكل خطراً على صحة المرأة وطفلها.
大赦国际并指出,美国多数的州并没有法律限制对怀孕女性囚徒使用限制行动的器具,包括对于分娩时的使用,这种做法可能威胁到妇女及其婴儿的健康。 - ومع أن الشعوب الأصلية هي عناصر فاعلة هامة في كثير من الولايات الأمريكية بفضل المبادرة التي قامت بها اللجنة وعملاً بتوصية الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، فإن اللجنة لم تبدأ في صياغة وثيقة عمل إقليمية إلا في عام 1989.
尽管土着人民在许多美洲国家是一个重要部分,但直到1989年该委员会才主动并遵循美洲国家组织大会的建议,开始起草关于此问题的区域工作文件。 - 4-11 وتلاحظ الدولة الطرف أيضاً أن الاعتداء الجسدي والجنسي على السجناء غير مشروع في جميع الولايات الأمريكية وأن الأشخاص الذين يرتكبون أفعال تعذيب يتعرضون للملاحقة ولعقوبة تصل إلى السجن مدى الحياة بموجب المادة 206 من قانون العقوبات الساري في كاليفورنيا.
11 缔约国进一步说,在美国所有各州,对囚犯的人身侵害和性侵害都是非法的,根据《加利福尼亚刑法》第206条,犯有酷刑罪者应被起诉,最高可判处终身监禁。 - وهكذا فبعد مرور عشرين عاماً على مؤتمر بيجين، لا يزال العديد من المنظمات غير الحكومية والمنظمات الخدمية غير الربحية التي تتّخذ من الولايات الأمريكية مقرّاً لها يواجه تحدي الاستخدام الفعّال لآليات حقوق الإنسان في الاستجابة لشواغل النساء والفتيات على المستويين المحلي والوطني.
自北京会议召开已20周年,有效利用人权视角在地方层面及国家层面惠及妇女和女童所关注的问题,对于位于美国的许多非政府组织和非盈利服务组织而言仍然是一项挑战。 - غير أن المسؤولين أوضحوا أيضا، خلال الزيارة القطرية التي أجرتها اللجنة، أن التدابير التي تعد " فعالة ملائمة " في المجال النووي أو البيولوجي تختلف باختلاف الولايات الأمريكية وباختلاف الوكالات المعنية بالأمر وباختلاف الأوقات.
但是,在委员会进行国别访问期间,官员们还明确指出,美国不同地区、不同机构和在不同时间对于什么是核或生物领域的 " 适当、有效 " 要素往往有不同的理解。 - ويهدف هذا البرنامج إلى تحسين قدرات مراقبة الأمراض المعدية على طول الحدود الفاصلة بين الولايات المتحدة والمكسيك، وذلك عن طريق إيجاد أنظمة تأهب صحية في الولايات المكسيكية الست الواقعة على الحدود، وتتعامل فيما بينها ومع الأنظمة المعمول بها في الولايات الأمريكية الأربع الواقعة على الحدود من الولايات المتحدة.
这一方案旨在加强沿美国-墨西哥边界监视传染病情况的能力,其中在墨西哥6个邻接美国的州设立公共卫生应付系统;这些系统可以相互协作,也与美国4个邻接墨西哥的州的系统协作。
如何用الولايات الأمريكية造句,用الولايات الأمريكية造句,用الولايات الأمريكية造句和الولايات الأمريكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
